tisdag 15 april 2014

Shut up and sleep with me

Innan jag skrattar mig till sömns måste jag få berätta nåt som jag tyckte var väldigt kul.

För ett par dagar sen spelade min kund upp låten nedan för killarna i byn. Ändå sen dess har några av killarna sjungit "shut up, shut up, shut up.." så fort jag kommit i närheten. Jag har såklart skrattat åt de, dels för att deras engelska låter lite kul och dels för att jag misstänkt att de inte vet vad det betyder. Idag besannades mina misstankar.

Jag, en thaiassistent i min ålder, vår kund och hens familj åker iväg för att äta på restaurang där det för övrigt är väldigt god mat och väldigt fint också. När vi sitter i bilen på väg hem spelar min kund upp denna låt igen och då säger den andra assistenten "shut up in thai?" och min kunds sambo förklarar på thai vad det betyder, han blir förskräckt och börjar sedan skratta. Efter en stund säger han "and sleep with me in thai?" här kan jag såklart inte hålla mig utan visar med tecken vad detta betyder och han sätter upp händerna och säger "no, no, no.." Haha, undrar om han tog det som en inbjudan!

Haha, hans min är i alla fall obetalbar! Jag tycker det var så himla kul men nu ska jag verkligen sova!

Inga kommentarer: